히브리어 성경
히브리어 성경

사무엘상 2:3의 미드라쉬

אַל־תַּרְבּ֤וּ תְדַבְּרוּ֙ גְּבֹהָ֣ה גְבֹהָ֔ה יֵצֵ֥א עָתָ֖ק מִפִּיכֶ֑ם כִּ֣י אֵ֤ל דֵּעוֹת֙ יְהוָ֔ה ולא [וְל֥וֹ] נִתְכְּנ֖וּ עֲלִלֽוֹת׃

심히 교만한 말을 다시 하지 말 것이며 오만한 말을 너희 입에서 내지 말지어다 여호와는 지식의 하나님이시라 행동을 달아보시느니라

Shemot Rabbah

And his sister stood from afar... - Why did Miriam stand from afar? Rabbi Amram said in the name of Rav: Because Miriam prophesied and said "In the future, Mother will give birth to a child that will be the savior of the Jewish people." When Moshe was born, the entire house was filled with light. [Miriam's] father arose and kissed her on the head. He [Amram] said to her [Miriam]: "My daughter, your prophecy has been fulfilled". That is what is said (Exodus 15:20) "And Miriam the Prophetess, the brother of Aharon, took the tambourine..." Was she only the brother of Aharon and not the brother of Moshe? Rather, she had stated that prophecy while she was the sister of Aharon and not (yet) the sister of Moshe. When they put him (Moshe) in the river, her mother arose and hit her on the head and said to her daughter: "My daughter, where is your prophecy!?" And this is why the verse says "And his sister stood by from afar", for she wanted to know what would be the results of her prophecy. And the Rabbis say the entire verse was said with the Divine Spirit. "And she stood" similar to (Samuel I 3:10) "And G-D came and stood". "His Sister" similar to (Proverbs 7:4) "Say to wisdom, she is your sister". "From afar" similar to (Jeremiah 31:2) "From afar G-D is seen to me". "To know what will happen to him" similar to (Samuel I 2:3) "For G-D is all knowing".

"And his sister stood back" - Why did Miriam stand back? Rabbi Amram said in the name of Rav: "Because Miriam had prophesied: 'In the future, my mother will give birth to a son who will save Israel'. When Moses was born, the whole house was filled with light; her father rose and kissed her on the head. He said to her: 'My daughter! Your prophecy has come to pass' - as it is written [Exodus 15:20]: 'And Miriam the prophetess, sister of Aaron, took up the timbrel.' [Why was she called] 'Sister of Aaron,' and not 'sister of Moses'?! Because when she issued her prophecy, she was [only] the sister of Aaron - Moses had not been born yet. When she cast him into the Nile, her mother rose and struck her on the head. She said: 'My daughter! What has become of your prophecy?!' This is why it is written 'his sister stood back etc.': in order to know would become of her prophecy. And our rabbis taught: This entire verse speaks [not of Miriam, but] of the Holy Spirit. 'And she stood...' refers to 'The LORD came and stood...' [I Samuel 3:10]; '[His] sister' refers to 'Say to Wisdom: "You are my sister"' [Proberbs 7:4]. 'Back' refers to 'The Lord appeared to me from far back' [Jeremiah 31:3]. 'In order to know what would happen to him' refers to 'For the LORD is a God of knowledge.' [I Samuel 2:3]".
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 11) "And so also do we find concerning good deeds — Miriam," etc. How do you compare both things? Miriam was waiting only a short time while Israel waited seven days. Said Abaye [read the Mishnah] and concerning good deeds it is not so [because it is paid more than deserving.] "But the Mishnah reads and so also concerning good deeds," Raba objected. "We must therefore read," said he: "So also concerning good deeds [that with the same measure one measures to others, who will receive it in reward]; however, there is a rule that the measure of good reward is far superior to the measure of evil dispensation." (Ex. 2, 4) And his sister placed herself afar off, to ascertain what would he done to him. The entire passage refers to the Shechina, and she placed herself, as it is written (I Sam. 3, 10) And the Lord came and placed Himself, and called as at previous times: His sister, as mentioned (Pr. 7, 4) Say unto wisdom thou art my sister: From afar is the Lord appeared to me; to ascertain herself, as it is written (I Sam. 2, 3) for a God [De'oth] knowledge is the Lord: Mah, as it is written (Deut. 10, 12) What [Mah] doth the Lord thy God require of thee; would be done. Ya'asse, as it is said (I Sam. 25, 28) Will certainly make (Ya'asse) for my Lord an enduring house to him. — Loh, as it is written (Jud. 6, 23) And he called it loh Adonei Shalom.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Our Rabbis taught: Once in a certain place, a wild ass used to injure the people; so they came and informed R. Chanina b. Dosa. "Show me the cave where the animal is hidden," said he to them. Whereupon they went and showed him. He then placed the sole of his foot on the hole, and when the animal came forth he hit it and the animal fell dead. R. Chanina then took it on his shoulder and brought it to the academy, saying to them: "My sons, see it is not the wild ass that kills, but sin kills." They then all exclaimed, "Woe unto the man who is met by a wild ass, but woe unto the wild ass when it meets R. Chanina b. Dosa," R. Ami said, "Great is knowledge, for it is the first benediction in the week day's prayer." Further said R. Ami, "Great is knowledge for it is placed between two Divine names, as it is said (I. Sam. 2, 3.) A God of knowledge is the Lord. Mercy is to be denied to him who has no knowledge; for it is said (Is. 27, 11.) They are a people of no understanding , therefore he that maketh them will not have mercy on them." R. Elazar said: "Great is the Temple for it is placed between two Divine names, as it is written (Ex. 15, 17.) Thou hast wrought for Thee to dwell in, O Lord, the sanctuary, O Lord!" R. Elazar also said: "Every man who possesses knowledge is considered worthy to cause the Temple to be built in his days, for knowledge is placed between two Divine names, and the Temple is placed between two Divine names." He was questioned by R. Acha of Karchina: "According to your opinion, retaliation must also be of great value, for it is written (Ps. 94, 1.) O God of vengeance, Lord!" "Yea," he replied, "when necessary it is of course of great value," and thus is meant by the saying of Ulla, "Why is the word vengeance repeated? O God of vengeance. Lord! O God of vengeance! One for a good purpose and one for a bad purpose; for good, as it is written (Deu. 33, 2.) He shone forth from Mt. Paran; for bad, as it is written (Ps. 94, 1.) O God of vengeance, Lord! O God of vengeance, shine forth!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

5) R. Yishmael says: The children of Israel ("may I be an atonement for them") are like the eshkeroa (the box-tree), neither black nor white but intermediate. R. Akiva says: The painters have dyes by which they paint figures that are black, white, or intermediate. (In the inspection of a plague-spot) the intermediate dye is brought and placed around the outside (of the plague-spot) and gives the appearance of "intermediate." R. Yehudah says: One verse (I Samuel 2:2) states "in the skin of his flesh" and another (I Samuel 2:3) "in the skin of the flesh." We are hereby taught that plague-spots are inspected with leniency and not with stringency. The German is inspected relative to his flesh, for leniency — thus, in the skin of his flesh," and the Ethiopian, through the intermediate (dye), for leniency — thus, "in the skin of the flesh." And the sages say: Both (are inspected) through the intermediate (dye).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

6) "and it shall be … a plague-spot (lenega)": We are hereby taught (that in order for it to qualify as a plague-spot) it must give him pain, (this being the connotation of "nega"). And whence do we derive that others, too, when they witness his pain, must, likewise, "feel" his pain? From "lenega." The (redundant) "leprosy" indicates that it must be (at least) the size of a garis (a bean). (Why is a verse necessary for this?) Does it not follow? viz.: "timei" is written here (I Samuel 2:3), and "timei" is written in respect to michyah (I Samuel 2:25). Just as there, the size of a garis; here, too, the size of a garis.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

7) — No, this may be so of michyah, whose middle must be the size of a lentil, as opposed to "white hair" (I Samuel 2:3), the site of which need not be of any prescribed size; it is, therefore, written "the size of a garis."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Juda said in the name of Rab: "He who withholds from imparting an Halacha to a disciple is considered as if he would rob him of the inheritance of his ancestors, for it is said (Deut. 33, 4) The law which Moses commanded us is the inheritance of the congregation of Israel. Hence the law is considered as an inheritance to all Israel since the creation of the world." R. Chana b. Bizna, in the name of R. Simon the Pious said: "He who withholds (or denies) the explanation of an Halacha to a disciple, even the embryos in the entrails of their mothers, curse him, as it is said (Prov. 11, 26) Him that withholdeth corn, (Fol. 92) (l'om) the people will (ye'kabuhu) denounce, and the word l'am refers to embryos, as it is said (Num. 23, 8) How shall I denounce (Kabo) whom God … , and Bar means the Torah, as it is said (Ps. 2) And if one do teach." What will be his reward for such? Raba, in the name of R. Shesheth, said: "He will be rewarded with the blessing with which Joseph was blessed, as it is said (Pr. 11, 26) But blessing will be heaped upon the head of the one (Mashbir) that selleth it, and Mashbir refers to Joseph; as it is said (Gen. 48, 6) And Joseph, he was the governor over the land, he it was that sold corn to all the people." R. Shesheth said again: "He who teaches the Torah in this world will be rewarded by teaching it in the world to come, as it is said (Prov. 11, 25) He that refresheth [others] will do the same in the future." Mar Zutra said: "Whence do we infer the resurrection from the Torah? It is said (Deut. 33, 6) May Reuben live, and not die, i.e., he may live in this world, and not die in the world to come." Rabina says: From the following (Dan. 12, 2) And many of those that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to disgrace and everlasting abhorrence. And R. Ashi said: From (Ib. ib. 13) But thou, go [thy way] toward the end; and thou shalt rest, and arise for thy lot at the end of the days. R. Elazar said: "A leader of a congregation, who leads them humbly, will be rewarded by leading the same in the world to come, as it is said (Is. 49, 10) For he that hath mercy on them will lead them, and by springs of water will he guide them." R. Elazar said again: "Wisdom is of great importance, as it was placed between two divine names (I Sam. 2, 3) For a God of knowledge is the Lord." Another thing said R. Elazar: "Every man who possesses wisdom may consider himself as if the Temple were built in his days, as both wisdom and temple are placed between two divine names." R. Elazar said further: "He who possesses no knowledge does not merit that one should have mercy upon him, as it is said (Is. 27, 11) For it is not a people of understanding; therefore he that made it will not have compassion upon it, and he that formed them will not be gracious unto them." R. Elazar said also: "He who feeds one who does not possess any knowledge, will suffer as a reward for it, as it is said (Ob. 1, 7) They that eat thy bread have struck thee secretly a wound, there is no understanding in them." R. Elazar said again: "A man that has no knowledge will finally be exiled, as it reads (Is. 5, 13) Therefore are my people led into exile, for want of knowledge."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절